Craftmade MN44SS4 Installationsanleitung

Stöbern Sie online oder laden Sie Installationsanleitung nach Haushaltsfans Craftmade MN44SS4 herunter. Craftmade MN44SS4 Installation guide Benutzerhandbuch

  • Herunterladen
  • Zu meinen Handbüchern hinzufügen
  • Drucken
  • Seite
    / 22
  • Inhaltsverzeichnis
  • LESEZEICHEN
  • Bewertet. / 5. Basierend auf Kundenbewertungen
Seitenansicht 0
Installation Guide
For Models:
MN44FB4
MN44SS4
Table of Contents:
Safety Tips. pg. 1
Unpacking Your Fan. pg. 2
Parts Inventory. pg. 2
Installation Preparation. pg. 3
Hanging Bracket Installation. pg. 3
Fan Assembly. pgs. 4 - 5
Wiring. pgs. 5 - 6
Canopy Assembly. pg. 6
Blade Assembly. pg. 7
Light Kit Assembly. pgs. 7 - 8
Automated Learning Process./
Activating Code. pg. 8
Wall Control Operation. pg. 9
Remote Control Operation. pg. 9
Testing Your Fan. pg. 9
Troubleshooting. pg. 10
Warranty. pg. 10
Parts Replacement. pg. 10
net weight of fan: 13.45 lb. (6.1 kg)
PRINTED IN CHINA
READ THESE INSTRUCTIONS AND
AND SAVE THEM FOR FUTURE USE
Federal regulations require ceiling fans
with light kits manufactured or imported
after January 1, 2009, to limit total
wattage consumed by the light kit to
190W. Therefore, this fan is equipped
with a wattage limiting device.
E206035
Seitenansicht 0
1 2 3 4 5 6 ... 21 22

Inhaltsverzeichnis

Seite 1 - Installation Guide

Installation GuideFor Models:MN44FB4MN44SS4Table of Contents:Safety Tips. pg. 1Unpacking Your Fan. pg. 2Parts Inventory. pg. 2Installation Preparation

Seite 2 - SAFETY TIPS

HI button - turns fan to HIGH speedMED button - turns fan to MEDIUM speedLOW button - turns fan to LOW speed button - turns fan OFF button

Seite 3 - 2. Parts Inventory

page 10Troubleshooting.Warranty.Problem: Fan fails to operate.Solutions:1. Check wall switch to fan.2. Verify that reverse switch is set completely in

Seite 4 - 3. Installation Preparation

Para modelos:MN44FB4MN44SS4Indice de materias:Sugerencias de seguridad. Pág. 1Desempaquetado del ventilador. Pág. 2Inventario de piezas. Pág. 2Prepara

Seite 5 - 5. Fan Assembly

SUGERENCIAS DE SEGURIDAD.página 1ADVERTENCIA: Para evitar la posibilidad de una descarga eléctrica, desconectar la corriente en la caja de fusibles p

Seite 6 - 6. Wiring

página 21. Desempaquetado del ventilador.Abrir el empaque cuidadosamente. Sacar los artículos del embalaje. Sacar el motor y ponerlo en una alfombra o

Seite 7 - 7. Canopy Assembly

Se puede colgar este ventilador con tubo en un techo regular (sin inclinación) o abovedado. La longitud colgante se puede extender comprando un tubo m

Seite 8 - 9. Light Kit Assembly

página 45. Ensamblaje del ventilador.Si usted desea extender la longitud colgante del ventilador, usted tendrá que quitar la bola que se sirve para co

Seite 9 - Activating Code

página 55. Ensamblaje del ventilador. (cont.)Ya que esté sujetado el soporte de montaje a la caja de salida y capaz de apoyar el ventilador, usted est

Seite 10 - 13. Testing Your Fan

página 6PARA HACER LA INSTALACION ELECTRICA DEL CONTROL DE PARED, quitar el interruptor de pared existente. Alambrar el CONTROL DE PARED con los conec

Seite 11 - Parts Replacement

página 7aspa8. Colocación de las aspas.Aflojar los 2 tornillos en los agujeros con ranura dentro del conectador para el juego de luz (localizados en e

Seite 12 - Guía de instalación

SAFETY TIPS.page 1WARNING: To reduce the risk of electrical shock, turn off the electricity to the fan at the main fuse box or circuit panel before y

Seite 13 - SUGERENCIAS DE SEGURIDAD

página 8pantalla de vidrio9. Instalación del juego de luz. (cont.)Instalar la bombilla halógena de 50 vatios, tipo JD E11 (incluida). Sugerencia: No

Seite 14 - 2. Inventario de piezas

Botón HI - pone el ventilador en velocidad ALTABotón MED - pone el ventilador en velocidad MEDIABotón LOW - pone el ventilador en velocidad BAJABotón

Seite 15 - (7 pies)

Problema: El ventilador no funciona.Soluciones:1. Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador.2. Verificar que el interruptor de reversa del v

Seite 16 - 5. Ensamblaje del ventilador

page 21. Unpacking Your Fan.Carefully open the packaging. Remove items from Styrofoam inserts. Remove motor housing and place on carpet or Styrofoam t

Seite 17 - 6. Instalación eléctrica

This fan can be mounted with a downrodon a regular (no-slope) or vaulted ceiling. The hanging length can be extended by purchasing a longer downrod (0

Seite 18

page 45. Fan Assembly.If you wish to extend the hanging length of your fan, you must remove the hanging ball from the 6in. downrod provided to use wit

Seite 19 - 8. Colocación de las aspas

page 55. Fan Assembly. (cont.)With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the fan, you are now ready to hang your fan. Grab

Seite 20 - El activar el código

6. Wiring. (cont.)page 6IN ORDER TO WIRE WALL CONTROL, remove existing wall switch. Wire the WALL CONTROL with wire connectors provided as shown in di

Seite 21

page 7Loosen the screws in the 2 slotted holes in the light kit fitter (located on the underside of the motor housing) and remove the other screw. Twi

Seite 22 - Piezas de repuesto

page 89. Light Kit Assembly. (cont.)Install the 50 watt halogen bulb, type JD E11 (included).Tip: Do not touch glass portion of bulb with fingers or h

Kommentare zu diesen Handbüchern

Keine Kommentare